*
Suena el mar
en tu silencio.
En mitad del conjuro
reclamo mis espacios.
Me susurras un verbo.
Ramas de sauce.
Ana Muela Sopeña
*****
SONA EL MAR
Sona el mar
en el teu silenci.
Enmig del conjur
reclame els meus espais.
Em xiuxiueges un verb.
Branques de salze.
Traducción al catalán: Pere Bessó
*****
Su Página Web: Pere Bessó
Su blog: Poética compartida
martes, 28 de julio de 2009
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
2 comentarios:
hermoso, se percibe esa tierra hermosa, sobre todo en catalan.
Gracias, Matías, por pasar y dejar tu huella entre estas letras bilingües.
Un abrazo
Ana
Publicar un comentario