domingo, 30 de mayo de 2010

VOCABLOS ESCONDIDOS

*A André Cruchaga, con mi agradecimiento y admiración

Un diccionario errante nos invoca
en las letras amadas por las sombras,
donde la herida grita en el silencio
sabiendo que el abismo ya no espera.

Las palabras perdidas en la hoguera
de la meditación y la plegaria
intentan sollozar en noches claras
y medir la distancia de las cosas.

Un verso es una isla
para náufragos solos que en la huida
proponen seducir la oscuridad
de ciudades desnudas.

Vocablos escondidos en la piel
y en páginas antiguas
renacen de repente en los poemas,
para resucitar a los espectros.


Ana Muela Sopeña

*****

Blogs de André Cruchaga

http://elcieloacaballo.blogspot.com/

http://albumnocturno.blogspot.com/

http://laberintodeltorogoz.blogspot.com/

http://cuadernodelzorzal.blogspot.com/

http://divandelescriba.blogspot.com/

Antología de poesía universal dirigida por André Cruchaga:

http://www.artepoetica.net/

4 comentarios:

María G. Romero. dijo...

Ana, bellísimo poema!...
Leyéndote no puedo remediar acordarme de esta frase del nobel, Joseph Brodsky,"lo que llamamos la Musa, no es otra cosa que la demanda de la Lengua,el poeta sabe que, la lengua no es su instrumento, sino que ésta se sirve del poeta para prolongrar su existencia."
La profunda belleza de tu poesía, tu verbo exquisito, así me lo muestra.
Te dejo mi abrazo y mi admiración.
María.

Ana Muela Sopeña dijo...

Querida amiga, gracias por tus palabras generosas y amables. Viniendo de una poeta como tú se agradecen en el alma.

Gracias por inaugurar con tu comentario este poema dedicado a André Cruchaga, poeta al que admiro profundamente.

Un beso cálido
Ana

André Cruchaga dijo...

AGRADECIDO PROFUNDAMENTE POR DEDICARME TU MARAVILLOSO POEMA, AL QUE YO, HUMILDEMENTE RESPONDO:

Agradecido por tu trino
que me devuelve a ese huerto,
donde hay cosecha, no desierto:
--vitral alado del destino.

No siempre el vocablo atino.
El jardín del alma, despierto,
inventa en campo abierto,
el gozo cierto del camino...

TU PALABRA AMIGA ME DEVUELVE LOS CAMINOS, EL TRÁNSITO DE LA LUZ.

UN ABRAZO,

ANDRÉ CRUCHAGA

Ana Muela Sopeña dijo...

Es un honor, André, devolverte los caminos, el tránsito de la luz.

Tu poesía me inspira mucho.

Un abrazo
Ana