domingo, 16 de octubre de 2011

ABRAZANDO EL SECRETO

*
La belleza es un mundo de pasión
que ama, en el exilio, sueño y viento
adherido a un espacio sin tormento
como un pájaro blanco en la visión.

Una mujer conserva la ilusión
de perseguir la luz y el sentimiento
que se aloja en la noche, en un momento,
abrazando el secreto corazón.

Un hombre se retira de esta vida
por miedo a equivocarse mientras bala
y decir cualquier cosa sin sentido.

Pero el amor los une en la avenida,
les hace recordar en una cala
a través del trayecto del gemido.


Ana Muela Sopeña


*****

ABRAÇANDO O SECRETO

A beleza é um mundo de paixão
que ama, no exílio, sonho e vento
aderido a um espaço sem tormento
como um pássaro branco na visão.

Uma mulher conserva a ilusão
de perseguir a luz e o sentimento
que se aloja na noite, em um momento,
abraçando o secreto coração.

Um homem retira-se desta vida
por medo a equivocar-se enquanto bala
e dizer qualquer coisa sem sentido.

Mas o amor une-os na avenida
e faz-lhes recordar em uma cala
através do trajeto do gemido.


Ana Muela Sopeña

4 comentarios:

Julio Dìaz-Escamilla dijo...

El Soneto, soneto es, pero abrazar un secreto, quién pudiera definir tal estadio de dicha.
Un abrazo.

Ana Muela Sopeña dijo...

Me ha costado lo mío porque lo he escrito a la vez en los dos idiomas.

Un beso y gracias por pasar

Ío dijo...

Magnífico soneto, Ana, precioso tanto en español como en portugués.
Lo has conseguido, amiga mía, aunar belleza, ritmo, métrica..... todo¡¡¡

Me llama la atención en el primer terceto: "....por miedo a equivocarse mientras bala....".

Te felicito, y te aplaudo¡¡¡

Un abrazo grande, besos

Ío

Ana Muela Sopeña dijo...

Gracias, Ío, por apreciar este trabajo de orfebrería. Me ha costado, no te creas...

Balar también significa suspirar con ansia.

Un beso
Ana