viernes, 21 de septiembre de 2012

CONDENADA

*
Condenada a vivir la inexistencia
camino por las calles de la duda
y me inundo del frío de la noche.


Ana Muela Sopeña

10 comentarios:

Nahuel dijo...

la primera frase, creo, nos pasa a muchos. Un placer leerte.

Saludos, Nahuel.

Fina Tizón dijo...

Versos que estremen, amiga Ana

Un abrazo

FINA

Fina Tizón dijo...

Disculpa, quise decir, versos que estremecen.
Besitos

Ana Muela Sopeña dijo...

Hola Nahuel.

Me agrada mucho verte por aquí.

Besos
Ana

Ana Muela Sopeña dijo...

Fina, es una alegría verte en mi espacio.

Un abrazo fuerte
Ana

Ana Muela Sopeña dijo...

Sí, estremecen...

Un beso
Ana

Joaquín Galán dijo...

Tres versos con tintes existencialistas.El plantearse si vamos recorriendo la existencia o la inexistencia es ya estar inmersos en las dudas existenciales que tarde o temprano nos planteamos casi todos.

Saludos Ana.

Andrei Langa dijo...

He traducido este poema al rumano y Pere en su idioma...

Un placer

CONDENADA

Condenada a vivir la inexistencia
camino por las calles de la duda
y me inundo del frío de la noche.

CONDAMNATĂ

Condamnată a trăi nexistența
pășesc pe aleile îndoielii
și mă umplu de frigul întunericului.

CONDEMNADA

Condemnada a viure la inexistència
camine pels carrers del dubte
i em somorgolle del fred de la nit.

Ana Muela Sopeña dijo...

Jerónimo, me alegra saber que estos versos te han llegado...

Saludos
Ana

Ana Muela Sopeña dijo...

Gracias, Andrei, por traerme las dos traducciones...

Besos enormes
Ana