*
Un pájaro de luz nos acompaña
en el sueño dorado del poema
para ser siempre bálsamo en la noche
y curar las heridas de la sombra.
Ana Muela Sopeña
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
POEMAS DE ANA MUELA SOPEÑA
Todos los poemas, textos de prosa poética y reseñas de este blog (excepto 9 que pertenecen a sus respectivos autores y han sido publicados con los correspondientes permisos escritos) pertenecen a Ana Muela Sopeña.
Todos los derechos reservados.
Si desea publicar algún poema en su Blog, Página Web, Revista o Antología, (digital o de papel) por favor, escríbame aquí, solicitando permiso.
Ana Muela Sopeña
Por favor, no tome material de aquí sin consultar.
Igualmente, el copyright de las traducciones pertenece a sus respectivos traductores.
Muchas gracias
https://www.youtube.com/user/tomasgalindotejero
Poemas de diversos autores recitados por Tomás Galindo
12 comentarios:
Muy bonito Ana, siempre hay algún pájaro que cura las heridas dejadas por las sombras de vida.
Un abrazo.
A mi també m'agrada molt. El poema seria l'ocell.
Hay poemas que llevan nombre de pájaro curador. Gracias por la belleza
Cierto, Ana, la poesía es bálsamo para las heridas del alma. Un poema muy bello. Te felicito.
Trad. al rumano:
O PASĂRE
O pasăre de lumină ne însoțește
în visul aurit al poemului
pentru a fi balsam în toiul nopții
și să vindece rănile umbrei.
Ana, me ha dejado una sensación de dulzura. Que ese pájaro de luz nos habite siempre.
Un beso
Guille, los pájaros siempre nos curan...
Un abrazo
Ana
Helena, es siempre un placer tu visita.
Un beso
Ana
Gracias por venir, Mabel.
Besos
Ana
Rosa:
Me alegra verte por mi espacio.
Besos
Ana
Andrei:
Muchísimas gracias por traducir mi breve a tu bella lengua.
Besos
Ana
María, gracias por visitarme y brindarme tus bellas palabras.
Besos, amiga
Ana
Publicar un comentario