El tiempo ya no vuelve. Aquellos días fueron de ilusión, cuando bajaba alegre por la cuesta y en la plaza cruzábamos sonrisas ocultas en los gestos cotidianos. Nada regresará, todo se fue por sumideros cósmicos oscuros. El eterno retorno se murió. Ahora solo quedan mis poemas y los sueños perdidos en la sombra. Eternamente invierno en mi piel híbrida...
Ana Muela Sopeña
18 comentarios:
Tristeza otoñal en la piel, como un invierno intuido.
Un abrazo
Que resplandecen en el presente.
Besos.
Pero la primavera siempre vuelve.
Besosmil, Ana.
Tal vez profética prosa, pero tienes tu poesía que puede en un instante redimensionarlo todo, amiga.
Abrazo gigante.
Con tus poemas basta para llenarse de magia e inspiración y sanar aquellos recuerdos que duelen.
Mucho cariño Ana
Así es...
Un beso, Albada
Gracias por tu visita, Amapola.
Un beso grande
Ojalá, Soco:
Un beso enorme
Quizás, Carlos...
Un beso grande
Me alegra que así lo percibas.
Un beso
ANA!
Sim. O tempo não volta, não tem retorno.
Mas temos tempo para viver os sonhos e não deixar que eles se percam nas sombras.
Ainda temos tempo para fazer novos poemas.
Ainda temos tempo para que em nossa pele se sinta o despertar da primavera e a calidez do verão!
Ainda temos tempo para voltar a ter esperança e olhar o mundo com confiança!
Ainda temos tempo para sorrir!
Besos para ti!
Ojalá... un beso, Albino:
Siempre queda esa posibilidad de seguir reconstruyéndose...
Siempre... hay que resurgir de las cenizas con el Ave Fénix.
Un beso grande, Meulen
Eternament hivern, però amb la poesia de companya.
Aunque solo te queden tus poemas... Siempre visten y dan calor suficiente...
Besos.
La poesía es un buen amante...
Un beso, Helena
Muchas gracias, Laura
Un beso grande.
Es siempre un placer tu visita
Publicar un comentario